Программа "Эксперт в области испанского языка для специальных целей и специализированного перевода (с русского на испанский)"- уникальный проект, разработанный Российско-испанским университетским центром (РИУЦ) в сотрудничестве с Университетом Кадиса. Курс рассчитан на людей, владеющих испанским языком и желающих повысить профессиональную квалиффикацию.
Для участия в программе Ваш уровень владения испанским языком должен быть выше B1.
Преподаватели:
"Испанский язык для специальных целей" ведут преподаватели Университета Кадиса. "Перевод с русского на испанский" ведет опытный переводчик и преподаватель Андрес Сантана Аррибас.
Структура курса:
Полый курс состоит из 3-х модулей, каждый включает занятия испанским по определенной специальности, а также практику перевода с русского на испанский.
Полный курс Эксперта = 3 модуля = 20 кредита ECTS (15 кредита ECTS + 5 кредита ECTS практика)
Стоимость эксперта:
950 €
Стоимость полного курса 3 модуля + переводческая практика (20 кредитов ECTS)
270 €
Стоимость 1 модуля (5 кредитов ECTS)
135 €
Стоимость 1 курса (2.5 кредитов ECTS)
Внимание!
В 2018/19 учебном году в Университете Кадиса планируется открытие магистратуры по профессиональному письменному и устному переводу (испанский-русский), которая станет логичным продолжением программы Эксперта.
Студент может выбрать как полное прохождение программы, так и поэтапное обучение. Однажды пройденные отдельные дисциплины засчитываются при желании дополнения до полного курса Эксперта и получения соответствующего диплома Эксперта Университета Кадиса по окончании.
Тематическая специализация
В рамках программы студент научится составлять тексты различного характера, а также осуществлять профессиональные переводы с русского на испанский в таких областях как туризм, экономика, право, наука и технология.
Диплом Университета Кадиса
Диплом Эксперта про прохождении 3 модулей. При обучении на отдельных дисциплинах курса студент получает сертификат с указанием количества кредитов ECTS, учебной программы и отметки.
Исследовательская программа
Возможность оформления на бесплатную исследовательскую программу: студентам, желающим дополнить свое обучение, предлагается параллельно оформиться на исследовательскую программу. В рамках данной программы учащемуся будет предложен соответствующий куратор Университета Кадиса, который поможет в реализации проводимого исследования.
Переводческая практика
При прохождении полного курса студент обязан пройти переводческую практику в Университете Кадиса, в Российско-испанском университетском центре или в любой другой испанской компании.
Уникальность проекта
На сегодняшний день в Испании не существует аналогов: программа специально разработана, учитывая традиции и образовательные потребности студентов постсоветского пространства.
Отправьте заявку на info@studynparty.es и получите скидку 5 %!